sábado, 17 de novembro de 2012

Akiran (アキラ)

Akira
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre. Disambig grey.svg Nota: Para outros significados, veja Akira (desambiguação). Akira アキラ Gênero Cyberpunk, Acção, Ficção científica Mangá Autor Katsuhiro Otomo Editora(s) Japão Kodansha Editora(s) lusófonas(s) Brasil Editora Globo Outras editoras Mostrar lista [Expandir] Revista Japão Young Magazine Data de Publicação 20 de dezembro de 1982 - 25 de junho de 1990 Volumes 6 Filme Akira Akira (BR) Akira (PT) País Japão Ano de Lançamento 1988 Duração 124 Diretor Katsuhiro Otomo Estúdio Tokyo Movie Shinsha Elenco Mostrar lista Roteiro Katsuhiro Otomo Izo Hashimoto Gênero Cyberpunk, Acção, Ficção científica Idioma Japonês Código IMDB 0094625 Projeto Animangá · Portal Animangá ver Réplica em tamanho real da moto de Shotaro Kaneda, protagonista da série Akira (アキラ?) é um dos mais populares mangás japoneses de todos os tempos. Criado por Katsuhiro Otomo, é considerado um clássico do estilo cyberpunk. Acabou dando origem a um longa-metragem de animação com o mesmo nome, lançada em 1988, que também tem roteiro e arte de Katsuhiro Otomo. Enredo Gtk-paste.svg Aviso: Este artigo ou se(c)ção contém revelações sobre o enredo (spoilers). A história desenrola-se em Neo-Tóquio, uma cidade de Tóquio reconstruida (sobre o que é hoje a Baía de Tóquio) depois de ter sido destruída na III Guerra Mundial. Segundo vem depois a constar, a III Guerra Mundial foi (supostamente) iniciada pelo crescimento incontrolável de poderes sobrenaturais de uma criança chamada Akira, que foi registrado num programa governamental secreto de pesquisa. No tempo real do enredo, 30 anos depois da III Guerra Mundial, uma gang de motoqueiros liderados por Kaneda é envolvido numa luta com a gang rival, quando o membro mais novo do gang de Kaneda, Tetsuo, colide numa auto-estrada com uma criança misteriosa que havia escapado do programa de investigação psíquica secreta do governo. Tetsuo é depois levado pelos responsáveis deste programa governamental juntamente com a criança, e é sujeito às mais diversas experiências. O incidente com a criança misteriosa bem como os testes realizados acordaram os poderes latentes de Tetsuo, com desastrosas consequências tanto a nível pessoal, bem como conflitos interpessoais com os seus amigos, e a nível mais amplo, uma vez que Neo-Tóquio é novamente ameaçada por outro incidente. Akira, gira em torno da ideia básica de indivíduos com poderes sobre-humanos, em particular as capacidades psicocinéticas, mas grande parte da história não se concentra apenas nestas capacidades, mas sobretudo nas pessoas envolvidas, problemas sociais e políticos. O comentário social não é particularmente profundo ou filosófico, mas sobretudo um olhar crítico sobre a alienação da juventude, a ineficiência e corrupção do governo, e um sistema militarizado, desagradado com os compromissos da sociedade moderna. No manga, Akira é um personagem que surge apenas no segundo volume, enquanto que no filme, Akira foi dissecado para pesquisa e os seus restos mortais permanecem armazenados em crioconservação por baixo do Estádio Olímpico de Tóquio. Esta mudança tem um efeito dramático sobre a história. No manga, Akira e Tetsuo aliam-se e depois Akira destrói Neo-Tóquio. O manga tem muitas diferenças em relação ao filme, mas o resultado é o mesmo em ambos. História Gtk-paste.svg Aviso: Este artigo ou se(c)ção contém revelações sobre o enredo (spoilers). A Neo-Tokyo do século 21 foi erguida sobre os escombros de Tóquio, uma cidade destruída por uma criança - o colosso psíquico conhecido como Akira. Akira foi mantido em animação suspensa desde o holocausto, mas outros sobreviventes do programa militar secreto, anciões psíquicos formidáveis em corpos de crianças, sabem que um dia Akira vai despertar. Surgem Tetsuo e Kaneda, membros de uma gangue de jovens motociclistas. Um acidente violento desperta os poderes tele cinéticos dormentes em um furioso e instável Tetsuo, que logo explode em uma revolta psíquica contra amigos e inimigos, e transformando Kaneda de irmão de sangue em inimigo mortal. O misterioso Coronel, líder de "O Projeto", usa uma super droga para manter Tetsuo sob controle, mas Tetsuo logo se desenvolve além do controle do Coronel e de suas crianças psíquicas - Takashi, Masaru e Kiyoko - e a descoberta da existência de Akira por Tetsuo lhe estimula o desejo de confrontar o superser. As ruas de Neo-Tokyo estão sob vigilância de patrulhas militares e de sentinelas - robôs zeladores. Kaneda, Kei e Chiyoko - uma mulher da resistência - são traídos por Nezu, que toma Akira para usá-lo como uma arma contra o governo. Chiyoko e os outros lutam para escapar da morte e recapturam Akira, mas as forças do Coronel os cercam, e Akira se reúne com seus velhos amigos Masaru, Kiyoko e Takashi. Tentando matar Akira para que ninguém o use, Nezu atira em Takashi, cuja morte liberou os poderes de Akira. Depois de uma onda cataclísmica que devastou Neo-Tokyo, Tetsuo aparece e se une a Akira. Surge o Grande Império de Tóquio, seguidores loucos de Akira sob o controle maléfico de Tetsuo, que planeja neutralizar as crianças psíquicas e Lady Miyako, outra sobrevivente do Projeto cujo templo se tornou um oásis para refugiados. Tetsuo administra a super droga em "voluntários". Os poucos que sobrevivem tornam-se a tropa de choque psíquica de Tetsuo, que capturam e executam um grupo de agentes de inteligência militar. Um operativo, Yamada, evita ser capturado. Kei, Chiyoko e Ryu, junto com os incapacitados Masaru e Kiyoko, sobreviveram à fúria de Akira, mas Kaneda foi aparentemente morto. Chiyoko e Kei vão atrás da ajuda de Miyako, que entrega a super droga para ser dada a Masaru e Kiyoko e as instrui para que eles sejam trazidos até ela. Enquanto isso, Ryu encontra Yamada e se oferece para ajudar o agente. Sem nenhuma proteção, Masaru e Kiyoko são raptados por espiões do Império. Kei e Chiyoko os enfrentam e libertam Masaru, mas os raptores de Kiyoko escapam. Kei segue com Masaru até o templo enquanto Chiyoko vai atrás de Kiyoko. Por diversão, Tetsuo dá a droga para algumas jovens. Todas morrem exceto uma, Kaori, que não ingeriu a pílula. Ela se torna a companheira de Tetsuo e babá de Akira. Tetsuo sente que Akira está manipulando seus pensamentos, e quando ele confronta a criança, Akira mergulha Tetsuo no redemoinho caótico de sua mente. Tetsuo recua aterrorizado, mas ele eventualmente se recupera e vai atrás de Miyako, que conta a ele sobre o Projeto e como a super droga atualmente inibe seu desenvolvimento. Sem a droga, ele pode ficar no mesmo patamar que Akira, o que Miyako sente que secretamente é o único modo de controlar a super criança. Chiyoko recaptura Kiyoko, mas é encurralada e gravemente ferida. As duas são resgatadas pelo Coronel e levadas até um laboratório ainda intacto. O coronel coloca Kiyoko dentro de um robô zelador e começa a árdua jornada até o templo de Miyako. Ele leva consigo um dispositivo de mira para o satélite SOL. Tetsuo entra em um redemoinho de agonia. Seu tenente organiza um ataque ao templo de Miyako. Muitos inocentes morrem, mas o ataque é finalmente repelido pelos poderes psíquicos dos sacerdotes do templo. Tetsuo aparece para Ryu e Yamada, dizendo a eles sobre a chegada da frota americana. Yamada tenta atirar em Tetsuo, que o para facilmente e então desaparece. Enquanto o Coronel se aproxima do templo, O Império ataca novamente. Encurralado, o Coronel prepara-se para disparar o satélite SOL. Kei, Masaru, Miyako e seus monges se refugiam na torre do templo, mas um agonizante Tetsuo aparece implorando por drogas. Quando o superlaser de SOL é disparado, Tetsuo se lança ao ar, liberando seu poder e lançando edifícios destruídos como se fossem brinquedos. Mas Tetsuo continua, transcendendo tempo e espaço, revivendo seu nascimento, e eventualmente chegando até... Akira. Tetsuo se ajoelha diante de seu mestre. Kaneda, ferido e surrado, mas ainda respirando, emerge dos destroços e se reúne com Kei e seu velho amigo Kaisuke no templo de Miyako. Momentos depois, o ferido Coronel chega com Kiyoko, e Miyako os conduz à Kei para dentro. Kiyoko e o Coronel são atendidos, mas mais tarde o coronel diz à Kei que ele pretende concluir sua missão, usar SOL para destruir Tetsuo e Akira. Kei, preocupada com Chiyoko, concorda em acompanhá-lo, e eles saem em segredo rumo ao esconderijo do Coronel. Kaisuke leva Kaneda pela cidade baixa em torno do templo até um velho adversário dele, o Coringa, com quem desenvolve um plano de libertação. Miyako convoca Kaneda e implora para que ele encontre Kei. Kaneda e Kaisuke "pegam emprestadas" as motos reconstruídas do Coringa e vão atrás dela. Soldados do Império, tendo seguido Kei e o Coronel, invadem o esconderijo. Kei é atacada por um psíquico do Império antes que o Coronel possa matá-lo. Kaneda e Kaisuke, guiados por uma projeção psíquica de Kei, chegam e seguem com a operação de entregar Kei e Chiyoko ao templo de Miyako. Enquanto a força-tarefa dos Estados Unidos se prepara para entrar em ação, cientistas a bordo do navio de comando estudam freneticamente o fenômeno em volta da emergência do "Jovem A" - ou seja, Akira. Um tsunami psiquicamente induzido atinge o navio, e Tetsuo se materializa entre os cientistas. Ele conversa com eles brevemente antes de demonstrar seu poder, ferindo gravemente um dos cientistas, e então desaparece. Yamada recupera uma encomenda aérea, um sistema de armas bioquímicas, na intenção de destruir Akira - e qualquer outro sem sorte que ficar no caminho. Ryu tenta impedir Yamada, mas é nocauteado. Tetsuo retorna à fortaleza de Akira, onde seu auxiliar o convence a reunir os cidadãos do Império, cujo fervor diminuiu diante da liderança mais benigna de Miyako. Reunidos no Estádio Olímpico, os cidadãos do Império contemplam uma demonstração de poder, que culmina com Tetsuo abrindo uma imensa cratera na lua! A fé aumenta, mas os efeitos de tão grande destruição causam ondas massivas que inundam a cidade. Com Tetsuo se tornando uma ameaça potencialmente maior que Akira, Miyako decide Lutar com ele usando Kei como foco para os poderes combinados de seus aliados psíquicos. Para proteger Kei, Kaneda planeja matar Tetsuo primeiro, alistando seus velhos amigos da gangue. Coringa consegue consertar com sucesso uma plataforma voadora militar, e se seu bem guardado arsenal, ele produz um rifle laser para Kaneda usar contra Tetsuo. Um esquadrão especial para assassinar Akira se une a Yamada, e os americanos violam a segurança de SOL para tomar controle da arma. Um cientista do Projeto impede que o sistema seja invadido, dando ao Coronel tempo para destruir Tetsuo antes que SOL risque Neo-Tokyo do mapa. O Coronel encontra Tetsuo - com seu corpo sofrendo horríveis mutações por causa do Poder - mas Tetsuo desaparece antes que o Coronel possa atirar nele. Tetsuo ataca a frota americana, causando uma incrível destruição, incluindo o disparo de armas nucleares. Enquanto Tetsuo se enfurece no deque do navio de comando, Kei aparece e ajuda Miyako a atingir Tetsuo com um míssil errante. Tetsuo sobrevive e contra-ataca, mas Kei desaparece, e Tetsuo faz o mesmo. A gangue chega ao Estádio Olímpico. Enquanto o Coringa vigia do alto em uma plataforma voadora, Kaneda e Kaisuke lideram os motociclistas em terra num robô-zelador. O Coronel finalmente encontra Tetsuo, e utiliza o dispositivo de mira para disparar SOL. Reagindo ao ataque, Tetsuo sofre mutações grotescas e se torna um ser disforme gigantesco. O Coringa surge e tenta detê-lo atirando com a metralhadora da plataforma voadora, mas não é o bastante para matar Tetsuo. Kei aparece e perfura o corpo monstruoso de Tetsuo até que ele se despedace e se reconstrua, retornando à sua forma original. Enquanto isso, o tenente de Tetsuo planeja eliminar seu mestre utilizando Akira como arma. Kaori põe-se em seu caminho, e ele a mata. Yamada e as forças especiais surgem e atacam os psíquicos do Império com armas químicas. Tetsuo, pressentindo a morte de Kaori, vai até o local. Os militares utilizam um gás de bactérias para tentar matá-lo, mas este só funciona como uma droga para dar a Tetsuo o controle de seus poderes e de sua mutação. Os demais membros do Império morrem devido às armas químicas. Tetsuo mata Yamada e suas forças especiais. Em seguida, Kaneda e Kaisuke surgem no robô-zelador. Kaneda ordena que Kaisuke leve Akira para longe e encara Tetsuo em um confronto, armado com um rifle laser. Kei aparece para ajudá-lo, mas é ferida. Aviões militares americanos começam a bombardear a cidade. O plano é destruir Neo-Tokyo com Akira e Tetsuo dentro. Enquanto isso, Tetsuo e Kei se enfrentam. Tetsuo transforma o corpo de Kei em um centro de gravidade, e ela quase é esmagada. Kaneda aproveita o momento de distração de Tetsuo para nocauteá-lo. Os militares utilizam o canhão laser do satélite FLOYD e disparam em Neo-Tokyo. Tetsuo voa até o satélite e o derruba, guiando sua queda até o navio de comando da frota americana. O navio afunda e os sobreviventes escapam em botes salva-vidas. Tetsuo leva o corpo de Kaori até a prisão criogênica de Akira, sendo seguido de longe por Ryu. Kaneda, Coringa e Akira se direcionam ao local, encontrando com Chiyoko caminho. Logo em seguida, Ryu se une ao grupo. Lá embaixo, Tetsuo sofre em silêncio pela morte de sua companheira, quando Kei chega ao local. Tetsuo sofre mutações e se torna novamente um monstro gigante. O resto do grupo chega ao local para salvar Kei. Tetsuo implora por ajuda, e em mais uma transformação, prende Kaneda entre seus órgãos e músculos disformes. Ryu se encarrega de afastar Akira de Tetsuo para que não haja sincronia entre seus poderes e o mundo não seja destruído. Porém, tal evento parece inevitável, e a destruição começa. Assustado, Ryu atira em Akira, quebrando a ligação. Uma enorme viga de ferro cai em cima de Ryu, e ele morre. Tetsuo percebe a presença psíquica de Miyako, Masaru e Kiyoko e vai até eles, destruindo o templo. Miyako convoca Kei até o local e se prepara para a batalha. Com a ajuda de seus monges psíquicos, ela segura Tetsuo enquanto Kei se prepara. Ela voa até o satélite SOL e, guiada por Lady Miyako, dispara o laser em Tetsuo. Tetsuo desperta seu poder máximo e inicia uma destruição semelhante àquela causada pelo despertar de Akira. Para evitar mais uma catástrofe, Masaru e Kiyoko convencem Akira a utilizar seus poderes supremos para absorver o corpo e a mente de Tetsuo definitivamente. Consequentemente, Kaneda também começa a ser absorvido por Akira. Durante o evento, Kaneda tem acesso às lembranças de Tetsuo, e encara todos os momentos ruins pelos quais seu amigo passou. Ao mesmo tempo, Kaneda percebe o quanto era importante para Tetsuo, e o quanto Tetsuo era importante para ele. Kei surge em forma espectral para resgatar Kaneda antes que ele seja absorvido por Akira. O final mostra uma nova Neo-Tokyo governada pelo Império de Tóquio, agora liderado por Kaneda, que recusa o apoio ou a intervenção do governo e declara a cidade um império independente. Assim, Kaneda segue pelas ruas de Neo-Tokyo sempre tendo na lembrança seus bons e velhos companheiros de gangue. Personagens Shotaro Kaneda (Kaneda Shōtarō) — O protagonista. Kaneda é um punk que modificou a sua moto para as suas próprias características. Kaneda é igualmente o líder de uma gang de motos. Com o objectivo de salvar Kei, ele junta-se a um grupo de guerrilha antigovernamental que tenta encontrar o misterioso akira. Tetsuo Shima (Shima Tetsuo) — É o melhor amigo de Kaneda desde a escola primária. Sua relação com Kaneda é uma mistura de admiração com inveja. Tetsuo gostaria de um dia liderar a gangue. Depois de um acidente traumático ele transforma-se no arquiinimigo de Kaneda. Kei também conhecida como Kay — É uma mulher que Kaneda conhece no seu percurso para encontrar Tetsuo. Ela é um membro de uma organização antigovernamental na qual Ryo e Nezu estão envolvidos. Masaru, Kiyoko and Takashi — Os três "números", Takashi é o causador de todo do início do enredo. Kiyoko é o Número 25, Takashi é o Número 26, e Masaru é o Número 27. Akira — O mais poderoso dentre as crianças psíquicas. Ele foi o causador da Terceira Guerra Mundial. Ele é o Número 28. Nezu — É um infiltrado no Governo. Ele é o responsável pelo rapto de Takashi, no entanto ele não rapta pessoalmente Takashi. Kai — É um membro da gang "capsules", que costuma seguir Kaneda sem se envolver demansiadamente com o que quer que seja. Coronel — É o diretor do projeto Akira. Anime

quarta-feira, 14 de abril de 2010

地獄少女 (Menina do Inferno)




地獄少女
(Menina do Inferno)
Gênero Terror, Mistério, Drama, Fantasia, Shoujo
Mangá
Autoria Miyuki Etoo

Publicação em revistas de mangá
Revista Nakayoshi
Período Outubro de 2005

Publicação em volumes
Editoras Japão Kodansha
N° de volumes 3
Anime
Direção
Estúdio
Exibição original 4 de Outubro de 2005
Emissoras de TV
N° de Episódios {{{nr_episodios}}}
Anime: Jigoku Shoujo
Direção Takahiro Omori
Estúdio Studio Deen, Aniplex
Exibição original 4 de Outubro de 2005 – 4 de Abril de 2006
Emissoras de TV Japão Animax, MBS, Tokyo MX, KIDS STATION

Brasil Animax
N° de Episódios 26
Anime: Jigoku Shoujo Futakomori
Direção Takahiro Omori
Estúdio Studio Deen, Aniplex
Exibição original 7 de Outubro de 2006
Emissoras de TV Japão Animax, MBS, Tokyo MX
N° de Episódios 26
Anime: Jigoku Shoujo Mitsuganae
Direção Hiroshi Watanabe
Estúdio Studio Deen
Exibição original 4 de Outubro de 2008 – A decorrer
Emissoras de TV Japão Tokyo MX
N° de Episódios 26
TV Drama
Dirigido por Makoto Naganuma
Estúdio Izumi TV Production
Período de exibição 4 de Novembro de 2006
Emissoras de TV Japão Nippon Television
N° de Episódios 12
Portal Animangá

Hell Girl (em japonês: 地獄少女, Jigoku Shoujo?, lit. Menina do Inferno) é uma série de anime sobre uma menina, Ai Enma (em japonês: 閻魔 あい, Enma Ai?), que concretiza pedidos de vingança feitos através do site Jigoku Tsuushin (em japonês: 地獄通信, correspondência do Inferno?), enviando o destinatário do pedido para o Inferno.

O anime foi produzido pela Aniplex e Studio Deen, e emitido no Japão por várias estações de televisão, incluindo a Animax, Tokyo MX, MBS e outras, entre 4 de Outubro de 2005 e 4 de Abril de 2006. Após o sucesso da primeira temporada, uma segunda série intitulada Jigoku Shōjo Futakomori (em japonês: 地獄少女 二籠, Jigoku Shōjo Futakomori?) foi criada e exibida no Japão entre 7 de Outubro de 2006 e 6 de Abril de 2007. A terceira temporada, intitulada Jigoku Shōjo Mitsuganae (em japonês: 地獄少女 三鼎, Jigoku Shōjo Mitsuganae?), começou a ser exibida a 4 de Outubro de 2008 pela estação Tokio MX.

Além das séries de anime, uma adaptação para mangá é publicada pela revista Nakayoshi desde Outubro de 2005, elaborada por Miyuki Etō (em japonês: 永遠 幸, Etō Miyuki?). Uma adaptação em live-action (Jdrama), dirigida por Makoto Naganuma e com um total de 12 episódios de 30 minutos, foi exibida no Japão pela Nippon TV a partir de 4 de Novembro de 2006.

Elenco de vozes

* Estúdio: Álamo
* Tatiane Keplermaier: Ai Enma
* Dado Monteiro: Ichimoku Ren
* Denise Reis: Hone-Onna
* Marcelo Campos: Hajime Shibata

Personagens

* Ai Enma: A protagonista da série. Com longos cabelos negros e olhos vermelhos, ela é uma entidade espiritual com um passado trágico, que vive em um mundo de crepúsculo eterno com sua avó, e é a que recebe e envia uma vingança para seus clientes. Ela normalmente usa uma seifuku preta, ou um uniforme escolar (o que geralmente é usado durante os meses de Inverno), mas geralmente usa um quimono com desenhos florais, quando entrega a vingança de um cliente. Ai começou sua carreira como a Hell Girl pelo seu próprio ato de vingança sobre os aldeões que a condenaram ao sacrfício. Seus olhos ficaram vermelhos quando Sentaro (seu primo e melhor amigo que cedeu a pressão e enterrou-a viva) jogou a primeira pá de terra em sua face. Ela saiu do seu túmulo depois de um tempo, e vingou-se de toda a vila com seu ódio, reduzindo-a a cinzas. Sua tarefa de enviar almas para o inferno começou aí, uma tarefa que ela tem realizado a mais de 400 anos. Embora esta tarefa é apresentada como castigo, desconhece-se se alguma vez ela vai ser libertada do mesmo. Como ela realizou essa tarefa por tanto tempo, ela inicialmente parecia ter se tornado sem emoções, insensível, como é demonstrado pelo seu rosto inexpressivo. Wanyūdō notou que ela ainda tinha sentimentos, porém, embora ela não os tenha manifestado fortemente, foi mais tarde revelado que Ai havia sido ordenada a fechar o seu coração. As experiências que ela tem com o Shibatas reacordaram seu descontentamento com o seu terrível destino e, mais tarde, aparentemente reacordaram outras emoções, ou pelo menos a capacidade de Ai de expressá-las. Quando enfurecida, Ai demonstra a capacidade de lançar grandes explosões de energia, bem como o poder de criar ilusões e elaborar a capacidade de teletransporte. Na segunda temporada, Ai torna-se mais expressiva e mostra mais emoções, sendo mais disposta a interagir com os outros e com os seus "clientes". De fato, em uma cena, ela mostra um "V de vitória" na frente de seu alvo, como forma de escárnio e tortura antes de enviá-lo para o inferno. No outro, ela lê uma revista de moda enquanto ela e seus companheiros observam um cliente, e ela ainda mostrou preocupação por uma mãe que deu de bom grado a vida dela em troca de que sua filha não fosse enviada para o inferno. Além disso, suas emoções e lembranças são mais uma vez libertadas pelo sofrimento de Takuma Kurebayashi, semelhante à sua própria situação no passado. Isto leva a Ai a desafiar seu "empregador", que é o Senhor do Inferno, causando-lhe a ser restaurada para a vida humana - e morta logo depois, quando salva Takuma da morte. Depois de seu auto-sacrifício, o seu corpo dissolve em pétalas de cerejeira e desviam-se para o céu. Na terceira temporada, Ai retorna a série depois de sua morte presumida. No começo da temporada, ela transporta outra garota, Yuzuki, a um estranho estado de sonho e ilusão, onde a menina Ai faz o seu novo "médium". Até agora, presume-se que a ligação da Yuzuki a Ai é muito semelhante ao de Tsugumi/Ai na primeira temporada. É irônico que na realidade traduza-se o nome Ai como: Ai (amor) e Enma (o juiz do Submundo). Uma segunda tradução de Ai, porém, é cúmplice, denotando seu papel de Ai como ajudante de Enma. Como seu primeiro nome nunca é escrito em kanji, o seu significado permanece ambíguo (o nome Enma so é dado a Ai quando ela tem o passa a trabalhar no correio infernal).

* Wanyūdō: Wanyūdō é o primeiro dos três companheiros de Ai. Ele geralmente aparece como um homem velho cujo olhos permanecem ocultos, vestindo uma tradicional yukata com um haori de mangas longas, e um lenço vermelho ao redor do pescoço. Quando necessário, ele toma a forma de um boneco de palha preta, por enrolar o seu cachecol apertado em volta do pescoço, que Ai entrega como um laço para ser desfeitos por seus clientes. Ele freqüentemente assume a forma de rodas pegando fogo na carruagem de Ai, quando esta vai reivindicar uma alma. Antes de Ai o reivindicar como seu ajudante, ele costumava caminhar por entre o mundo de eterno crepusculo. Apesar das boas maneiras e parecendo bastante suave, frágil e fraco pela idade na maioria das vezes, possui consideráveis habilidades em artes maciais e é capaz de lançar bolas de fogo e realizando proezas de força desumana. no episódio 12 de Futakomori, é revelado que ele era o motorista de uma princesa, cuja carruagem caiu num precipício. A carruagem pegou fogo e todos a bordo foram mortos. Como resultado, ele se tornou um Yôkai aterrorizando pessoas sob a forma de uma roda com sua própria chama alargada, com o rosto infuriado, até que ele conheceu Ai, que o convidou a ajuda-la na sua tarefa. Wanyūdō revelou a sua capacidade de troca de formas ele pode se transformar em qualquer objeto.

* Ichimoku Ren: é o segundo dos três ajudantes de Ai. Ichimoku ren pode projetar um olho em uma parede ou lugar para olhar o que acontece, ele sempre aparece com uma camisa preta um casaco branco. Se necessário ele se transforma em um boneco de palha azul. Ele e Honne-Onna sempre espionam os clientes de Ai. No episódio 17 de Futakomori, descobrimos que antes de Ai o encontrar seu espírito estava preso em uma espada, e seu dono o havia deixado cravado em uma pedra.

* Honne-Onna: ela é a terceira ajudante de Ai. Honne-Onna pode se transformar em uma mulher vestida de terno para descobrir informações,às vezes seu rosto e seu corpo se transformam em um esqueleto que assusta a vítima, e ela também pode se transforma em um boneco de palha vermelha. No episódio 21 de Futakomori, é revelado que em sua vida humana ela se chamava Tsuiyu, e que ela era uma prostituta, pois o homem que ela amava, a vendeu em um "brothel". Mas acabou morrendo por um samurai contratado pelo dono do "brothel", por tentar fugir com sua amiga Kyiu.

[editar] História

Há 400 anos atrás,em uma aldeia camponesa, que há um ritual para dar boa colheita onde nesse ritual, uma menina de sete anos,deve ser sacrificada a cada sete anos como oferenda para os Deuses. Ai é escolhida para o sacrifício, por ter sete anos, e também por ser considerada um "monstro" da vila, quando um menino a viu fazer voltar a vida uma borboleta que havia morrido. Mas, mesmo estando preparada para morrer, seus pais a confiam a seu primo Sentaro que a escondece para não ser enterrada viva.

Seis anos passam, e Ai já tinha 13 anos. A aldeia passa por um período desastroso, onde a coleita não dá lucros, e desconfiados, um grupo de pessoas segue Sentaro quando ele ia levar suprimentos para a menina, descobrindo então que Ai estava viva esse tempo todo. Culpam-na pela falta de comida e condenam-na, junto com seus pais, a serem enterrados vivos, como um perdão aos Deuses.

Obrigaram a Sentarou começar a enterrar ela primeiro, como forma de desculpa aos deuses da montanha, pois ele ajudou Ai a escapar do Ritual. Ai pegou ódio dele, pois tinha confiado a sua vida a ele, e ele escolheu a aldeia ao invez de Ai. Ai mesmo sendo morta, jurou amaldiçoar eles, mesmo depois da morte. Então, entregou sua alma ao senhor do inferno jurando fechar seu coração para qualquer sentimento.

Em troca disso, se vingaria da vila e vingaria o rancor dos outros. Se ela nao cumprisse sua tarefa, a alma de seus entes queridos vagariam no inferno para sempre. Sentarou, iria sair da Vila, pois aquela vila fez com que ele enterrase Ai. Quando ele estava saindo, viu Ai cantando a musica que ele ensinou a ela e colocando fogo na aldeia. De alguma forma ele ficou feliz com isso e saiu correndo. Ele foi morar no templo onde Ai estava escondida antes de morrer, e lá ele criou o templo das crianças do sete(Templo que Ai destrói no final da primeira temporada).

Ai deve levar um número grandioso de pessoas ao inferno, realizando as vinganças.

quinta-feira, 11 de março de 2010

Seto no Hanayome


Seto no Hanayome

Seto no Hanayome
Gênero Comédia, Romance, Sobrenatural
Portal Animangá

Seto no Hanayome é um anime criado pela Avex Entertainment e GDH. É baseado no mangá feito por Kimura Tahiko, publicado desde 2002.

O autor também é o criador do mangá My name is Zushio (Yo no Na wa Zushio) do gênero Shonen.
Índice


História

Nagasumi é um jovem que estuda na cidade de Saitama. Nas férias de verão, ele vai com seus pais a Seto, onde sua avó mora. Na praia de Seto. Nagasumi se afoga no mar, sendo salvo por uma Sereia chamada Sun, filha do chefe do clã de tritões e da Yakuza local, Gōzaburō Seto. A tradição diz que, sempre que um humano descobre sobre a existencia de tritões, ele deve ser morto, junto com aquele que deixou ser descoberto pelo humano. Mas, para evitar que algúem morra, a mãe de Sun propõe uma outra alternativa: que os dois se casem, o que manteria o segredo dentro da família, a contragosto do pai. Porém o pai de Sun, não querendo dar a mão de sua linda filha única resolve tentar matar Nagasumi secretamente. Agora Nagasumi tem que se adaptar a essa nova vida com sua esposa, os atentados à sua vida pelo seu sogro e outros antagonistas como a filha de um mafioso rival e um rico estudante interessado pela Sun.
Familia Michishio

Nagasumi Michishio (em japonês: 満潮 永澄, Michishio Nagasumi?)
Nagasumi é o protagonista da historia, E é também o único da familia com uma mente normal, além de sua avó. Quando a situação aperta, ele mostra seus poderes, como esquiva sobrenatural e sentir o perigo iminente. Ele decide encarar seus medos de frente e aceitar a responsabilidade de tomar conta de Sun como sua esposa, apesar disso não tornar mais fácil para ele já que quase todos do clã Seto(exceto por Ren, mãe de Sun) que são contra sua união. Mais tarde ele realmente se apaixona por Sun.

Pai de Nagasumi (em japonês: 永澄の父, Nagasumi no Chichi?)
O pai de Nagasumi é sempre mostrado como um coitado, devido ao amor de sua esposa por ele estar se acabando. Sempre que sua esposa se interessa por Masa, ele entra em depressão, quando ela oferece sua comida caseira a masa, e ele é mostrado engasgando com seu hamburguer e sendo torturado por seu chefe.

Mãe de Nagasumi (em japonês: 永澄の母, Nagasumi no Haha?)
A mãe de Nagasumi é do tipo fácil de ser levada, e é apaixonada por Masa, o que o marido dela claro, odeia. Durante o anime, devidos eventos a distanciam mais ainda de seu marido.

Avó de Nagasumi (em japonês: 永澄の祖母, Nagasumi no Sobo?)
Não aparece muito a não ser no inicio da série, é do tipo de pessoa gentil que ajuda seus familiares e vive uma vida simples.

Familia Seto

Sun Seto (em japonês: 瀬戸 燦, Seto San?)
Sun é a filha do chefe do clã Seto da Yakuza, Gōzaburō Seto. Ela acredita piamente no espirito cavalheiristico dos tritões, e é devotada a sua condição de esposa de Nagasumi. Ela tambe está apaixonada por ele. Enquanto ela não se tornar adulta, ela não pode controlar sua forma de humana quando toca a água, por isso em demasiadas situações Nagasumi se vê tento de esconder a forma de sereia de Sun dos outros humanos. Ela sempre fala da forma de escrever ninkyō (cavalheirismo) e ningyo (sereia(o)) para explicar suas ações honoráveis. Seu nome é relacionado ao mar de Seto e é também uma referencia direta ao "Sol", em inglês(Sun).

Gōzaburō Seto (em japonês: 瀬戸 豪三郎, Seto Gōzaburō?)
Gōzaburō é o chefe do clã Seto da yakuza da local dos tritões, e é uma pessoa revoltada porque não consegue entender o coração de seua filha Sun, nem ao fato dela ter de se casar com um mero humano para escolher sua identidade. Ele é respeitado por todos como chefe do clã, apesar de tomar umas surras de sua mulher Ren, por agir como um idiota. Ele devota sua inteira vida a tentar livrar sua amada filha da inconveniencia(para ele) do humano chamado Nagasumi.

Ren Seto (em japonês: 瀬戸 蓮, Seto Ren?)
Ren é a mãe de Sun. Ela gosta de encorajar Nagasumi e Sun, E sempre tenta amenizar as situações causadas pelo seu marido para interferir com a relação dos dois. Ela juntamente de outros do clã Seto se mudam para a escola de Nagasumi, aonde ela passa a trabalhar como enfermeira. Seu nome é relacionado a "Siren", que é uma entidade mitologica grega com uma bela voz, e que é comumente relacionada a sereias.

Membros do Grupo Seto

Masa (em japonês: 政, Masa?)
Masa é a mão direita de Gozaburou. Masa é quem, atraves de CPR(método de ressucitação boca-a-boca), "roubou" o primeiro beijo de Nagasumi. Ele se transfere junto com o grupo Seto para a escola de Nagasumi, aonde dá aulas de matemática, que na verdade não tem relação nenhuma com matematica em si. Toda vez que Masa aparece em cena junto com Nagasumi, Nagasumi fica emocionado e faz cara de apaixonado, falando o nome: "Masa-san", eroticamente. Masa é um dos unicos que não é contra o relacionamento Nagasumi-Sun.

Maki (em japonês: 巻, Maki?)
"Concha giratória" Maki é uma assassina trabalhando para o grupo Seto, bem como uma amiga devotada de Sun. Ela, como Gozaburou, não gosta da ideia de "perder" Sun para Nagasumi, e sempre tenta distrair Sun com conversa mole para poder atirar em Nagasumi com seu canhão d'agua. Ela também acha que Nagasumi e Lunar deveriam ficar juntos para deixar Sun em paz.

Shark Fujishiro (em japonês: シャーク藤代, Shāku Fujishiro?)
Shark(tubarão) é um dos membros do grupo Seto, usado inicialmente para atacar Nagasumi. Em forma humana ele é um homem loiro que dá aulas de educação física na esola de Nagasumi. Em sua mente, quanto mais cedo Nagasumi morrer, mais cedo eles poderão retornar para o mar de Seto. Ele geralmente tenta "devorar" Nagasumi e outros pobres coitados que cruzam seu caminho. Para ele basta devorar os causadores de problemas, sejam os fãs otakus de Sun ou Lunar, Nagasumi, ou qualquer outro.

Octopus Nakajima (em japonês: オクトパス中島, Okutopasu Nakajima?)
"Polvo" Nakajima é outro membro do grupo Seto, e é também um polvo. Ele também se torna professor de culinária na escola de Nagasumi, porém, ele passa toda a série em sua forma de polvo gigante, o que é ridiculo, dado que qualquer um seria capaz de perceber os longos tentaculos saindo pela estrutura do prédio.

Outros

Kai Mikawa (em japonês: 三河 海, Mikawa Kai?)
Kai é o garoto mais rico do japão, o filho de 14 anos do dono da multi-milhionária corporação Mikawa. Ele é rival de Nagasumi e quer Sun para ele. Ele é também uma baleia assassina de outro grupo de tritões. Toda vez que ele se molha ele vira uma enorme baleia assassina, ao contrário de Sun e Lunar que só ganham caudas de peixe. Ele também tem medo irracional de espaços claros e abertos, por isso ele viaja em submarinos e usa um traje espacial para sair em lugares abertos e claros. Seu nome é relacionado à baía Mikawa e "Oceano". Aparece primeiro no episódio 9.

Mawari Zenigata (em japonês: 銭形 巡, Zenigata Mawari?)
Mawari é a filha do chefe da policia na cidade natal de Nagasumi, e é amiga de infancia dele, bem como ser apaixonada por ele. Ela sempre age como mediadora e tenta sempre resolver os problemas causados na escola e na cidade. Seu sonho é se tornar policial como seu pai. Seu nome é relacionado à Zenigata Heiji e "Omawari-san" (uma forma gentil de dizer policial em japones).

Lunar Edomae (em japonês: 江戸前 留奈, Edomae Runa?)
Lunar é amiga de infancia e rival de Sun. Ela usou seus poderes de voz de sereia para se tornar uma pop-star. Ela sofre de complexo de superioridade, chamando a si mesma usando "atashi-sama"(forma arrogante de falar de si mesmo), e está sempre tentando superar Sun. Ela inicialmente achou que Sun queria Nagasumi só para ela, e que nada poderia ser dela, por isso ela tenta roubar Nagasumi dela, tornando o seu escravo, já que Nagasumi também a viu em sua forma de sereia. Mais tarde ela se muda pra casa de Nagasumi também. Ela trata Nagasumi como um escravo, e o usa para superar Sun, mas depois começa a gostar dele. Seu nome é relacionado à Baía de Tóquio e à Lua.

Pai da Lunar (em japonês: ルナパパ, Runa-Papa?)
Nunca é chamado de outra coisa a não ser "Lunar Papa", é pai de Lunar e líder dogrupo Edomae. Ele tem 2 metros de altura, é louro, forte e sempre se veste de preto brilhante colado. Lunar Papa é um homem de poucas palavras e foi modelado como o exterminador do futuro 2. É uma piada ao homem de ferro imortal, já que tudo que o atinge faz som de metal, e nada o detém. Suas ações são sempre relacionadas aos filmes do exterminador, como afundando no fogo apontando o dedão pra cima dizendo em inglês: "I shall return". Mais tarde ele monta num Helicoptero com uma escopeta e persegue Nagasumi, como em outro filme. Ele sempre diz frases de efeito do exterminador. Apesar de sua aprencia ele ama sua filha e quer vê-la feliz, apesar de tomar umas surras dela quando faz coisas idiotas(como Gozaburou e Ren).

Hideyoshi Sarutobi (em japonês: 猿飛 秀吉, Sarutobi Hideyoshi?)
Hideyoshi Sarutobi, mais conhecido como Saru(macaco em japones), é um velho amigo de Nagasumi, e é sempre visto como "o macaco tarado", Mais tarde ele se torna amigo e servo de Mikawa Kai(mais por interesse em dinheiro e poder). seu nome é relacionado à Sarutobi Sasuke e Toyotomi Hideyoshi. Ele as vezes aparece como o heremita e sábio Saru, que prevé o futuro. Ele também tem os "olhos Saru", cujo poder lhe proporciona medidas exatas sobre os tamanhos dos seios e o nível de "gostosura" das mesmas, ou seja, um poder de tarado.

Presidente de classe (em japonês: 委員長, Iinchou?)
É amiga de Mawari. Enquanto que seu nome é desconhecido, seus amigos a chamam de "Iinchou"(presidente de classe). E apesar de ser a presidente, sua presença é quase que ignorada por todos, e ninguem a respeita. No episodio 15 é revelado que ela tem sentimentos por Nagasumi.

domingo, 31 de janeiro de 2010


H2O: Footprints in the Sand
From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
H2O: Footprints in the Sand
H2O Footprints in the Sand logo.jpg
H2O: Footprints in the Sand logo.
Genre Drama, Psychological, Romance
Game
Developer Makura
Publisher Makura (PC)
Kadokawa Shoten & Regista (PS2)
Genre Eroge, Visual novel
Rating 18+ (PC)
Platform PC, PlayStation 2
Released June 23, 2006 (PC)
April 24, 2008 (PS2)
Manga
Author Makura (story), Kira Inugami (art)
Publisher Japan Kadokawa Shoten
Demographic Seinen
Magazine Comp Ace
Original run January 26, 2007 – ongoing
Volumes 2
TV anime
Director Hideki Tachibana
Studio Japan Zexcs
Licensor United States Kadokawa USA
Network Japan Fukui TV
[show]Other networks:
Japan Chiba TV, KBS Kyoto, Tokyo MX, TV Kanagawa, TV Saitama
Original run January 4, 2008 – March 21, 2008
Episodes 12 (List of episodes)
Sequel

* Root After and Another

Anime and Manga Portal

H2O: Footprints in the Sand is a Japanese adult visual novel by Makura which was released on June 23, 2006 for the PC as a DVD; a version playable on the PlayStation 2 under the title H2O + followed on April 24, 2008 with adult content removed, but in its place will be additional scenarios and graphics not seen in the original release. H2O is Makura's first game; a sequel named Root After and Another was later produced in October 2007. The gameplay in H2O follows a plot line which offers pre-determined scenarios with courses of interaction, and focuses on the appeal of the three female main characters. There are two modes of gameplay, the Blindness Effect and Normal Effect, where the former plays on the fact that the protagonist is blind, and the latter mode removes the added element of gameplay the Blindness Effect has. The story is broken into three parts: the original introduction and meeting, following by a separation and reunion, and finally ending with the protagonist choosing one of the girls and spending the rest of the game with her.

A manga adaptation, drawn by Japanese artist Kira Inugami, started serialization in the seinen manga magazine Comp Ace on January 26, 2007, published by Kadokawa Shoten. An anime by the animation studio Zexcs began airing in Japan on January 4, 2008 on the Fukui TV television network. The maxi singles containing the game's opening and ending themes were released at Comiket 70 in August 2006. The game's original soundtrack came bundled with the original game as a pre-order bonus. The name H2O comes from the first letter of the three main heroines: Hayami, Hinata, and Otoha. Footprints in the Sand comes from a poem; the first part of this poem appeared in episode one of the anime and the second half in the final episode.
Contents


Visual novel
An example of what average conversation looks like in H2O. Here, Takuma is talking with Otoha.
[edit] Gameplay

The gameplay requires almost no interaction from the player as nearly the entire duration of the game is spent on simply reading the text that will appear on the screen; this text represents either dialogue between the various characters, or the inner thoughts of the protagonist. There is a single choice that the player gets to make which determines which girl the protagonist chooses. There are three main plot lines that the player will have the chance to experience, one for each of the heroines in the story. In order to view the three plot lines to their entirety, the player will have to replay the game multiple times and choose a different choice at the single decision point in order to further the plot in an alternate direction. In contrast to visual novel adventure games where the text appears near the bottom of the screen leaving the rest of the window open for viewing the game's visual content, the text in H2O appears over the entire screen in a shaded, but otherwise transparent box. However, there is an option to hide the text in order to see the background without obstruction.
A comparison between the Blindness Mode (left) and Normal Mode (right).

The game can be played in two modes, a Blindness Effect Mode or a Normal Effect Mode. The former takes into account that the protagonist is blind, and while he can imagine what the people he talks with look like, he cannot discern the color of the world around him, which renders the artwork in an almost black and white tone, additionally giving it a stylish and dream-like appearance. As gameplay progresses and the protagonist's condition gradually heals, this convention eventually fades away as the protagonist can now see with his own eyes the world around him. The Normal Effect Mode does not use the effect from the Blindness Effect Mode and therefore the visuals are otherwise unchanged from their originally colored state. The two modes can be interchanged at any moment throughout the gameplay.

There are three parts in the gameplay. The first part, entitled the "Past Chapter" (過去編, Kako Hen?) serves to set up the story and for the protagonist to meet and get to know the characters, especially the three heroines. Following the first part, there is a time where the protagonist has to leave for several years only to come back in the so-called "Reunion Chapter" (再会編, Saikai Hen?) and meet the girls he knew before who have changed somewhat. After the player chooses one of the girls, the third part in the story called the "After Game" (アトゲー, Ato Gee?) concludes the game, which is also where the majority of the erotic content is viewable. The story consists primarily of the first two parts which are a flashback from the protagonist's point of view. Within this flashback are around fifty smaller flashbacks from the past of the protagonist and the girls'. While the game is intended to be a serious drama, the gameplay is peppered with unrelated bouts of humor which come with computer graphic artwork of the characters in a humorous situation depicted in a super deformed style.[1] The pacing of the game is rather slow and has the tendency of reusing the exact same flashback scenes multiple times. Additionally, certain flashbacks are viewable no matter which girls' scenario is pursued and these cannot be skipped.

There is an additional "emergency" button that can be activated if the player does not want other people to know they are playing an adult game. This option shows a random piece of artwork unrelated to the game's content out of around one-hundred images. These images are rather bizarre, one such image containing a black and white photograph of a toy horse head with red "blood" splattered around the edge of the image.[2]
[edit] Release history

The game was first introduced to the public in Japan as an adult game for the PC on June 23, 2006; an artbook came bundled with the game.[3] A version for the PlayStation 2 entitled H2O + with adult content removed was released in April 24, 2008 by Kadokawa Shoten.[4] The PS2 version contains new computer graphics and scenarios not seen in the original release.[5]
Plot
Story

H2O's story revolves around Takuma Hirose, a blind young male junior-high school student, though the cause for his blindness is undetermined. After his mother died an unexpected death, it left a deep emotional scar on him, which caused him to become very lonely and reserved. Due to this, Takuma and his uncle move from the city out into a rural area and Takuma is enrolled into a new junior-high school. At his new school, he meets several new girls, though three of whom he gets to know the most out of anyone else. They are, the firm and obstinate Hayami Kohinata, the kind and obliging Hinata Kagura, and the cheerful and mysterious Otoha. As Takuma interacts with these girls, his medical condition gradually begins to heal.
H2O original game cover. Depicted are the three heroines (from left to right): Hinata, Hayami, and Otoha.
[edit] Characters

Takuma Hirose (弘瀬 琢磨, Hirose Takuma?)
Voiced by: Ami Koshimizu (anime)
Takuma is the main protagonist of the story. He has a moderately quiet personality partly because he suffers from blindness and for his condition, he carries around a white cane he named "Tomodachi sa" (友田千紗?), a pun on the word tomodachi (友達?, "friend"). His mother committed suicide which left a deep emotional scar on Takuma. In order to rectify this, he moves to the countryside to live with his uncle. Takuma is naturally friendly and likes to befriend everyone he meets in his new town. There is a rift between the rich and the poor, with Takuma being on the former end of the divide.

Hayami Kohinata (小日向 はやみ, Kohinata Hayami?)
Voiced by: Harumi Sakurai
Hayami is a girl in Takuma's class who sits next to him. She has an unsociable personality and a sharp attitude towards others, not wanting to become friends. Hotaru is Hayami's best friend. Due to this, she is often bullied and is referred to by her schoolmates as the "cockroach" (ゴキブリ, gokiburi?), but for some reason she does not fight back when being bullied. She has an intense fear of spiders. She is poor and lives alone. Even though she owns a bathing suit, she will not participate in swimming classes because she is poor at it. Hayami's family was rich once because her parents are doctors. Since they charged high prices in medical examinations and were unwilling to take any patients in without the fees, the village people revolted against them, burned their house and kicked them out of the village with the exception of Hayami.

Hinata Kagura (神楽 ひなた, Kagura Hinata?)
Voiced by: Ryōko Tanaka
Hinata is the granddaughter of the village headman, and is one of the rich members of town. She is in Takuma's class and is the council president for her class. She has a kind of obliging personality, and is popular in her school. She has the tendency to fall down and by clumsy, and one time she even fell down a flight of stairs at school, though luckily Takuma was there to break her fall. She refers to Takuma as "Hirose-sama", a very polite form of expression. Her real name is actually Hotaru Kagura (神楽 ほたる, Kagura Hotaru?), the younger sister to Hinata — known as Otoha by Takuma. When Hinata drowned, her grandfather forced Hotaru to become Hinata, and made the village people think that it was Hotaru that drowned.

Otoha (音羽?)
Voiced by: Mia Naruse
Otoha appears to be a normal girl, but she is in fact a spirit, and only Takuma can hear or see her. She is always cheerful, and will appear out of no where, clinging suddenly to Takuma. She refers to herself with the masculine pronoun boku (僕?), meaning "I". She refers to Takuma as the "Promised Person" (約束の人, Yakusoku no Hito?). It is revealed that Otoha is the real Hinata Kagura who fell into a river and drowned. She took the name Otoha from Hotaru's picture book that she drew herself. Otoha shows Takuma a strange world before disappearing, in this world she is his fiancé. Just before she disappears, she confesses her love for him but says that she is not the one he belongs with.

Yui Tabata (田端 ゆい, Tabata Yui?)
Voiced by: Mio Yasuda
Yui is a girl in Takuma's class. She has a self-aggrandizing personality and always has two male henchmen tagging along. She often calls Hayami a "cockroach" and along with her henchmen will bully Hayami relentlessly, and while she gets along with Takuma, she likes to tease Hinata. She is very rich and often uses formal speech so as to distinguish herself from the "commoners". She was given a scenario in H2O's sequel Root After and Another. Yui's grandfather died because Hayami's parents would not give him a medical examination without the fees since they were poor back then. This led to the village's revolt against the Kohinata family, and Yui's hatred for Hayami. However, she does show concern for Hayami and saves her in episode eleven of the anime from being killed by one of her henchmen.

Hamaji Yakumo (八雲 はまじ, Yakumo Hamaji?)
Voiced by: Yui Sakakibara
Hamaji is one of Takuma's classmates. Despite his feminine appearance and voice, he is in fact a boy who crossdresses like a girl. He has an optimistic personality, and likes to play innocent when he plays bad jokes on others. He seems to favor Takuma. He has a little sister named Yukiji (雪路?), and his family owns a convenience store. In the epilogue of the story, he has a child with Maki, who was his best friend in the series. Maki is seen holding the child at the Kagura household, who could have been mistaken to be Takuma's child due to the hairstyle, but the hair color belongs to Hamaji, therefore, making him the father.

Rin Misakura (御桜 稟, Misakura Rin?)
Voiced by: Rui Takagi
Rin, like Takuma, is an exchange student from the city. She has a kind and gentle personality, and is a hard worker, but is rather clumsy. Rin is the main heroine in Makura's third game Sakura no Uta.

Related media
H2O manga volume 1.
manga

A manga adaptation began serialization in the seinen manga magazine Comp Ace on January 26, 2007, published by Kadokawa Shoten. The story was based on the visual novel version that preceded it, and illustrated by Kira Inugami. The first bound volume was released on December 26, 2007, and the second was released on March 26, 2008.
Anime
See also: List of H2O: Footprints in the Sand episodes

An anime adaptation by the animation studio Zexcs began airing in Japan on January 4, 2008 on the Fukui TV television network, and is directed by Hideki Tachibana; the final twelfth episode aired on March 21, 2008. A preview video was streamed on Kadokawa Shoten's official website for their magazine Newtype on December 19, 2007. Most notably, the video contains an English narration, a rarity for Japanese trailers.[6][7] The first episode of the series was previewed on December 23, 2007 in Akihabara, Japan,[8] and the final episode was previewed on March 20, 2008, in Machida, Japan.[9] The first episode opens with a partial recitation of the poem "Footprints", and the end of the poem is recited in the second half of the final episode. The anime has been licensed for release in English by Kadokawa USA.[10]
[edit] Music

The game's opening theme is "H2O" and the ending theme is "Tomorrow", both sung by Monet. The maxi singles for the opening and ending themes were released at Comiket 70 on August 12, 2006. Two more theme songs used in the game were "Dream" and "Footprints in the Sand", also both sung by Monet. A character song album for Otoha entitled Otoha's Ghostly Bon Festival Dance (音羽の死霊の盆踊り, Otoha no Shirei no Bon Odori?), sung by Mia Naruse, was released on October 22, 2006 at the DreamParty Tokyo convention. An arrange maxi single titled H2O: Prelude containing arranged versions of "H2O" and "Tomorrow", was released on December 21, 2007. The game's original soundtrack came bundled with the original game as a pre-order bonus. The opening theme for the anime version is "One-winged Icarus" (片翼のイカロス, Katayoku no Ikarosu?) by Yui Sakakibara and the maxi single was released on January 25, 2008. The ending theme for the anime is "Kazahane" (カザハネ?) by Haruka Shimotsuki and the single was released on February 22, 2008. "Footprints in the Sand" by Monet is the ending theme in the anime's final episode.

quinta-feira, 12 de novembro de 2009

Air TV






Air (anime)

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Ir para: navegação, pesquisa
Este artigo contém texto em japonês.
Sem suporte multilingual apropriado, você verá interrogações, quadrados ou outros símbolos em vez de kanji ou kana.
Air
Gênero Drama, Fantasia, Romance, Harem
Jogo
Desenvolvedor Key
Distribuidor Visual Art's (PC)
NEC Interchannel (DC/PS2)
Prototype (SoftBank 3G/PSP/FOMA)
Gênero Eroge, Visual novel
Classificação 18+ (Original PC), 15+ (PS2)
Plataforma PC, Dreamcast, PS2, SB 3G, PSP, FOMA
Lançamento 8 de Setembro de 2000 (PC-limited)
19 de Julho de 2001 (PC-regular)
27 de Julho de 2001 (PC All Ages)
20 de Setembro de 2001 (Dreamcast)
8 de Agosto de 2002 (Original PS2)
8 de Abril de 2005 (PC Standard Edition)
1 de Setembro de 2005 (PS2 re-release)
1 de Maio de 2007 (SoftBank 3G)
22 de Novembro 2007 (PSP)
5 de Fevereiro de 2008 (FOMA)
Light Novel
Autoria
Editora
Data de publicação
Público alvo {{{público}}}
N° de Volumes
Mangá: Air
Autoria Key (historia), Yukimaru Katsura (arte)

--------------------------------------------------------------------------------

Publicação em revistas de mangá

Revista Kadokawa Shoten
Período 10 de Agosto de 2004 – [[10] de Fevereiro]] 2006

--------------------------------------------------------------------------------

Publicação em volumes

Editoras Comptiq
N° de volumes 02
Filme: Air-The Movie
Dirigido por Osamu Dezaki
Estúdio Toei Animation
Gênero Drama, Fantasia, Romance, Harem



Anime
Direção Tatsuya Ishihara
Estúdio Kyoto Animation
Exibição original 6 de Janeiro de 2005 – 31 de Março de 2005
Emissoras de TV BS-i
Anime Network
N° de Episódios 13
OVA: Air in the Summer
Dirigido por Tatsuya Ishihara
Estúdio Kyoto Animation
Lançamento August 28 de 2005
N° de Episódios 02(Cronologicamente entre os episódios 8 e 9 do Anime)

Air é uma série em anime, produzida pela Kyoto Animation e exibida na rede de TV BS-i em 2005, e baseada na Visual novel Air, um jogo no estilo Dating Sim criada pela Key e lançada originalmente para PC. A versão original do jogo continha situações adultas e algumas cenas hentai. Posteriormente foram lançadas edições dubladas e sem o conteúdo hentai denominadas "All Ages Version" (para todas as idades) para PC, Dreamcast e Playstation 2. A versão animada é baseada nos jogos "All Ages Version"

A versão em anime mostra a história de Yukito Kunisaki, um titereiro que viaja pelo Japão em busca da "menina que está no céu". Durante sua jornada, o jovem chega a uma pequena cidade próxima ao mar. Entre uma apresentações fracassada e outra Yukito acaba se tornando amigo da bela Misuzu Kamio uma solitária garota que sofre de uma doença desconhecida. A presença de Yukito na cidade acaba por mudar drasticamente a vida de alguns moradores e sua relação com Misuzu trará algumas antigas lendas e velhas lembranças de volta a tona. Existe ainda um longa-metragem com uma história alternativa, lançada pela Toei Animation em fevereiro de 2005. Todas essas versões permanecem inéditas no Brasil, embora já tenham sido legendadas por fansubbers brasileiros.


Versões do Anime
Air TV
A versão televisa de Air foi anunciada pela Key em agosto de 2004. No dia 14 de novembro de 2004 foi lançado um DVD promocional intitulado 'Air ~prelude~', contendo entrevista com os dubladores, abertura e o encerramento da série. O DVD teve uma baixa tiragem, apenas 20.000 unidades.

Os treze episódios foram exibidos entre os meses de janeiro e setembro de 2005. A série é dividida em três partes: Dream (episódios 1~7) tendo Yukito como protagonista; Summer (7~9) que mostra a jornada da última menina alada Kanna, e os seus companheiros Ryuuya e Uraha e Air (10~12) recontando a história sob a perspectiva de Misuzu. O décimo terceiro episódio é um resumo da série. O DVD de Air TV foi lançada no Japão no dia 5 de outubro de 2005.

O anime começa com a chegada de Yukito Kunisaki a Kami, distrito de Kasumi localizado na prefeitura de Hyogo. O jovem títereiro viaja pelo país em busca da "menina que está no céu" ou "menina alada". Na cidade acaba fazendo amizade com a solitária Misuzu Kamio, a quem passa a ajudar. Em troca passa a receber abrigo na casa de Misuzu. Durante sua passagem pela cidade, Yukito conhece algumas das moradoras da cidade que a exemplo de Misuzu tem forte fixação pelo céu. Ao estabelecer suas amizades, o jovem descobre que por trás dos sorrisos e atitudes alegres escondem-se algumas tristezas e os mais variados problemas, aos quais tentara ajudar.

A série possui vários momentos cômicos, mas o clima dramático impera, principalmente nos dois últimos arcos.

Air in the Summer
Após o término da série, foram produzindo dois episódios especiais, exibidos pela BS-i nos dias 24 de agosto e 4 de setembro de 2005. Intitulados 'Air in the Summer' foram elaborados a partir do arco "Summer" da série de TV e mostra a jornada de Kanna, Ryuuya and Uraha. Cronologicamente, ocorrem entre os episódios 8 e 9 do anime.
Air - The Movie
'Air - The Movie' produzido pela Toei Animation foi lançado no Japão no dia 5 de fevereiro de 2005. O longametragem mantém a história base mas tem desenrolar um pouco diferente. O enredo é mais romântico, concentrando-se na relação de Yukito e Misuzu. Os demais personagens da série fazem rápidas aparições. O Design Character e a personalidade dos personagens são relativamente diferentes. Misuzu é mais madura e Haruko mostra-se uma mãe mais dedicada e amorosa. Yukito é mais caprichoso em seu trabalho de titereiro, mas totalmente displicente em sua missão de encontrar a "menina de asas". Toda a trilha sonora incluindo as canções 鳥の詩 (Tori no Uta) e 青空 (Aozora) foram reaproveitadas da série, mas novas músicas foram adicionadas ao filme. A música "If dreams came true", até então inédita na série, foi tocada juntamente com "Farewell song" no encerramento do movie.

Personagens
Yukito Kunisaki - Yukito Kunisaki é um jovem titereiro solitário que carrega a missão de encontrar a "criança alada". A missão, assim como sua peculiar habilidade de manipular fantoches sem a utilização de fios, está há gerações na família Kunisaki. Yukito é em geral impaciente e indisciplinado, mas é de personalidade reta. Acaba se afeiçoando por Misuzu durante o seu curto relacionamento.

Kamio Misuzu - Misuzu pode ser descrita como uma garota alegre e motivada, mas na verdade é triste e solitária. Ela não consegue estabelecer nenhum tipo de laço afetivo em decorrência de sua estranha doença. No momento em que toma consciência de que está gostando de alguém, ela passa a ter crises de choro. Sabendo disso, sua mãe adotiva, Haruko Kamio passou a estabelecer um relacionamento frio e distante. Com a chegada do verão e as férias escolares, Misuzu decide tentar conseguir fazer um amigo(a). Quando suas chances pareciam terminado, acaba encontrando Yukito na praia próximo a escola. Ela decide jogar suas últimas cartas com ele.

Tohno Minagi - Minagi não é exatamente um personagem importante no anime. Ela é uma colega de classe de Misuzu que se torna amiga de Yukito ao decorrer do anime. Tem uma "protegida" chamada Michiru, por quem tem profundo afeto. O drama sofrido por Minagi é o de sua mãe achar que ela é sua irmã, chamá-la pelo nome de sua irmã e culpá-la por coisas do tipo.

Michiru - No anime não se fala muito sobre Michiru. Ela é uma garota que deve ter por volta dos 7 ou 8 anos e que vive na rua. Ela é a "protegida" de Minagi, e ao chegar perto do fim do anime revela-se que ela é um pedaço de sonho, trazida por Minagi.

Nota: à respeito de Minagi e Michiru, a história tem muita importância, visto que Michiru se torna uma pena branca e voa pelo céu. Tendo assim uma relação com o Sonho das Estrelas.

Michiru - É a segunda irmã de Minagi - que aparece no decorrer e no episódio final do anime, e tem as mesmas características físicas da mesma.

Kamio Haruko - Haruko é a mãe adotiva - Mas, em graus reais de parentesco, é a tia - de Misuzu, com quem a garota viveu desde que era um bebê. Haruko sempre evitou contatos com a menina para evitar que a Misuzu tenha crises de relacionamento.

Potato - Potato (Chamado de batatinha na versão legendada brasileira). Ele é o responsável pelo encontro de Yukito e Kano, e é a partir de então que começa a amizade dos dois. Kano parece ser capaz de compreender o que Potato "fala". Diferentemente dos cachorros habituais, Potato, ao latir, fala "piko".

Kano Kirishima - Kano é uma garota que sofre de alguns problemas misteriosos. Ela e seu cachorrinho (Potato) são as "Pessoas com Tempo Livre" (Kirishimas), sendo ela a 1ª, Yukito o 2º e Potato o 3º. Kano sofre de algo misterioso que não é explicado nem ao final do anime. O que acontece é que ela costuma ter ataques em que fica fora de si, e em uma situação já chegou a cortar os pulsos. Kano vive com sua irmã numa clínica. Editado: O que faz Kano ficar fora de si tem relação a história da Pena Branca encontrada por ela, no capítulo 3 da série.

sexta-feira, 2 de janeiro de 2009

BUCKY



Jibaku-kun, ou, aqui no Brasil sil sil, Bucky é um daqueles animes que passaram por aqui quando a Bandeirantes ainda nos dava alguma esperança no que diz respeito à transmissão de animes.

Bucky é um rapaz de uns 16 anos (nunca tentem chutar a idade de um personagem de desenho japonês. Você nunca vai acertar a idade. A menos que você ache mesmo que os Cavaleiros do Zodíaco têm 15, 16 anos...), nervosinho, e megalomaníaco, cujo objetivo é...dominar o mundo (com essa idade, e já pensando essas coisas...).

Ele vive num mundo que, visto de cima, nada mais é do que um relógio (exatamente, um relógio) com uma grande torre ao centro, onde o tempo não passa (a famigerada "Torre Pontiaguda"). Os "países" ou mundos, possuem formas dos números, e seus nomes são baseados em tal (Primas, Secandas, e por aí vai).

Esse mundo é habitado, além de pessoas comuns, por monstros, que podem ser bonzinhos, ou que podem ser malvados (neste caso, chamados de "monstros encrenqueiros" - custo a acreditar que o tradutor não deu mancada nessa hora).

Para combater os monstros encrenqueiros, cada um dos 12 mundos possui uma pessoa para combatê-los: as Grandes Crianças. Cada uma dessas GC faz um teste para ser admitido como tal, e, sendo aprovada, recebe do seu antecessor um bicho muito do estranho chamado apenas de espírito. Esses espíritos são bolinhas rosadas que fazem " bum " quando...abrem as mãos e que fazem um barulho estranho ao "falar"; e se diferenciam por características físicas como cabelo, tapa-olho, e etc.

Pois bem, um dia, vindo da escola, Bucky é atacado por uma espécie de tatu-encrenqueiro, e ao invés de se esconder para, literalmente, ligar para a GC de Primas (o mundo onde ele vive ), ele resolve encarar o monstro encrenqueiro (inclusive, ele consegue levantar e manejar o tronco de uma árvore!). Obviamente que ele não consegue; entretanto, ele é salvo por Spaak (a GC de Primas, e a mais forte também), que derrota o monstro, e acaba escolhendo Bucky como seu sucessor (mesmo que Bucky não tenha aceitado essa idéia muito no início).

A partir daí, Bucky vai passando pelos 12 mundos (não é permitido ir em sentido contrário ao sentido horário) até chegar na Torre Pontiagua, para receber sua especialização. Aliás, por não ter uma desde que virou GC, Bucky chega a ser subestimado (o teste original das GC envolve chegar até a Torre, mas Bucky não precisou), enfrentando monstros encrenqueiros, se envolvendo numa trama muito maior, e etc.

Durante a jornada, Bucky e Esquisito (o nome que ele deu à Jibak, seu espírito) encontram alguns amigos como Pink e Kai (GC dos segundo e terceiro mundos, respectivamente) e ele adquire um monstro-guia (criatura que ajuda a GC a se locomover), que, neste caso, é um pinto gigante (brecha para trocadilhos detectada).

Conforme a história se desenvolve, descobrimos que o grande vilão da história é Slash, e que é ele que transforma os monstros em monstros encrenqueiros, com o veneno do Despertar; e que ele é fruto dos pesadelos de uma donzela adormecida.

Mais pra metade da série, aparece um Grande Soldado (uma GC em nível acançado. Spaak também é, mas ele não se apresenta como tal no começo) de sexualidade contestável chamado Réu (tá, a ortografia deve estar errada, mas é assim que se pronuncia), que tem uma "queda" por Bucky, mas quer matá-lo. Ele vive na Torre Pontiaguda, vigiando a dama que dorme numa câmara estranha, e que passa a série quase inteira tendo pesadelos.

Bucky tem tudo pra ser uma porcaria: uma trilha sonora que não empolga, mas é bem encaixada (o mínimo que se espera, claro), um traço feio e até sujo (com exceção de Spaak e Slash, que têm traços bem trabalhados), aspectos extremamente estranhos, uma história que não convence muito, alguns personagens frequentes não possuem carisma.

Você vê tudo isso, e já imagina algo sofrível de ser ver, certo? Certo. Mas acontece que Bucky conseguiu, de alguma forma, muitos simpatizantes. Alguns até desejariam a volta do anime às televisões (pra vocês eu digo: vão pro inferno. Vivem reclamando que não tem porra nenhuma aqui, e me pedem ISSO? Aí fica bem difícil).

Bucky Não é algo que você diga:" é uma perda total de temp". Só que é um desenho que se resume a diversão sem noção alguma e descompromissada.

Criaturas absurdamente estranhas, bolinhas rosa que abrem a mão e... BUM, Grandes Crianças de sexualidade ainda em estudo (aliás, tem uma que" de dia é Maria, e de noite é João" de verdade - o nome dela...ou dele é Ali Baba), uma história que, sem usar termos técnicos, é ridícula...e ainda assim, fez até sucesso aqui. Dá pra entender? Ah, esqueci...dá, já que Death Note tem tanto fã por aqui. (ALiás, me provem que Death Note é mais inteligente que Bucky. Eu os desafio!)...Jibaku-kun é basicamente isso aí.
Anime ( アニメ ,Anime? Retirado de metade da pronúncia japonesa de "animação", pronunciado [anime] ouvir ( ajuda de · informações )em Japonês, mas normalmente pronunciada / ˈænɪmeɪ/ou / ˈænɪmə/em inglês)é a animação no Japão e considerados "animação japonês" no resto do mundo.Anime datas de cerca de 1917.

Anime, além de mangá (Japonês a Marvel comics), está extremamente popular no Japão e é bem conhecido em todo o mundo. Anime própria é considerado uma forma de animação limitada. Anime pode ser liberado por televisão de difusão ou liberada directamente para vídeo, caso em que ele é muitas vezes chamado OVA ou OVA (original animação vídeo).

Anime pode ser desenhado mão ou animado do computador . Ele é usado em séries de televisão , filmes , vídeo , jogos de vídeo , anúncios e internet - com base versões e representa a maioria, se não todos, gêneros da ficção .

História


Screenshot do divina mar Troopers da Momotaro (1944), o primeiro filme de anime de recurso-comprimento .Anime começou no início do século XX, quando Japonês cineastas experimentos com as técnicas de animação que foram sendo exploradas em França, Alemanha, os Estados Unidos e Rússia.O mais antigo anime conhecido existentes foi filtrada em 1917 - um clipe de dois minutos de um samurai tentar testar uma espada de nova no seu destino, apenas a sofrer derrota.

Pela década de 1930, animação tornou-se um formato alternativo de storytelling em comparação com a indústria de viver-acção subdesenvolvida no Japão. Ao contrário o Estados Unidos, a indústria de viver-acção no Japão permaneceu a um mercado pequeno e sofreu orçamentação, localização e restrições de fundição. A falta de Ocidental-procurando actores, por exemplo, tornou próximo a impossível disparar filmes defina na Europa, América ou mundos de fantasia que não envolvem, naturalmente, Japão. Animação permitida artistas criar quaisquer caracteres e configurações.

O êxito da da Disney 1937-metragem Snow White e os sete anãs influenciado Japonês animadores.Os anos 60, Osamu Tezuka adaptados e simplificado muitas técnicas de animação da Disney para reduzir os custos e número de quadros na produção. Este foi pretende ser uma medida temporária para permitir-lhe que produzir material sobre um calendário apertado com um pessoal de animação inexperientes.

Durante a década de 70, houve um aumento de crescimento na popularidade do mangá — que foram muitas vezes mais tarde animada — sobretudo de Osamu Tezuka , que foi chamado uma "Legenda" e o "Deus do mangá".Seu trabalho e de outros pioneiros no campo, inspiradas características e gêneros que são elementos fundamentais de anime, hoje. O gigante robot gênero (conhecido como " Mecha " fora do Japão), por exemplo, tomou forma sob Tezuka, transformou o gênero de super robot em go Nagai e outros e foi revolucionou no final da década por Yoshiyuki Tomino , que desenvolveu o gênero robot real . Robot anime como a Gundam e Macross série tornou-se instantâneas clássicos no década de 1980, sendo o gênero de robô de anime ainda um dos mais comuns em Japão e em todo o mundo hoje. Na década de 1980, anime tornou-se mais aceitou no mainstream no Japão (embora inferior mangá ) e experiência de um boom na produção. Após algumas bem sucedidas adaptações do anime nos mercados ultramarinos na década de 1980, anime adquirida maior aceitação nesses mercados na década de 1990 e ainda mais no 2000 .


Terminologia
Em japonês, a animação do termo inglês é escrita em katakana como アニメーション ( animēshon, pronunciado [ɑnimeːɕoɴ] ), e o prazo anime (アニメ) surgiu na década de 1970 como uma abreviatura, embora alguns afirmar que a palavra abreviada se baseia a palavra de francês l ' animé.Tanto os formulários originais e abreviados são válidos e permutáveis em Japonês, mas o formulário mais curto é mais comumente usado.

A pronúncia do anime em Japonês, ɑnime , difere significativamente do inglês Standard IPA: / ˈænɪmeɪ/que têm diferentes vogais e stress . (Em Japonês cada mora executa stress igual.) Como com algumas outras palavras japonesas tais como saké , Pokémon e Kobo Abé , anime está por vezes escrito animé em inglês (como em francês), com um acento agudo over o final e , para marcar o leitor que a carta é pronunciada, não silenciosa como poderia ser esperado em inglês. No entanto, esta ênfase não será exibida em qualquer sistema usado de romanized Japonês e não está em uso suficientemente frequente a ser reconhecido pelo dicionário inglês de Oxford.


Uso de Word
No Japão, a prazo não especifica nação de uma animação de origem ou de estilo; em vez disso, ela é usada como um prazo de amplas para se referir a todas as formas de animação de todo o mundo.Em inglês, fontes de dicionário definir anime como "um estilo Japonês de animação de resolução-imagem" ou "um estilo de animação desenvolvido Japão".Obras de não-Japonês que emprestam stylization de anime é geralmente designada " anime-influenciado animação " mas não é raro que um visualizador que sabe não o país de origem de tal material para submeter-lhe como simplesmente "anime". Algumas obras são co-produções com empresas não-Japonês, tais como o séries Cartoon Network e produção I.G IGPX ou Oban Star Racers , que podem ou pode não ser consideradas anime por visualizadores diferentes.

Em inglês, anime pode ser usado como um comum substantivo (" você assistir anime?") ou como um suppletive adjectivo ("o anime Guyver é diferente do filme Guyver" ). Também pode ser usado como um substantivo de massa , como em "como muito anime tem você recolhidos?", embora ele às vezes incorretamente é pluralized como animes devido à falta do idioma japonês de número gramatical.


Sinónimos
Anime ocasionalmente é referido como Japanimation , mas este termo tem caído em desuso.Japanimation viu mais uso nos anos setenta e oitenta, mas foi supplanted por anime na década de meados-1990, como o material tornou-se mais amplamente conhecido em anglófonos países.Em geral, a expressão agora aparecerá apenas em contextos nostálgico.Embora o termo foi cunhado fora do Japão para se referir a animação importada do Japão, é agora utilizada principalmente no Japão, para referir de animação no mercado interno; uma vez que anime não identificar o país de origem no uso do Japão, Japanimation é usada para distinguir trabalhos Japonês do resto do mundo.

No Japão, mangá pode referir-além disso se a animação tanto Marvel comics (embora a utilização de mangá para se referir a animação principalmente é restrito aos não-fãs).Entre os oradores inglês, mangá geralmente tem o significado mais rigoroso de "Marvel comics Japonês".Uma explicação alternativa é que é devido à proeminência de entretenimento de manga , um distribuidor de anime para os EUA e dos mercados UK. Porque manga Entertainment originários do Reino Unido a utilização do termo é comum fora do Japão.O termo " animanga " foi utilizado para colectivamente se referem ao anime e mangá, embora também seja um termo utilizado para descrever Marvel comics produzidos a partir de cels de animação.


Características visuais
Esta seção é precisam de atenção do perito sobre o assunto . WikiProject de anime e mangá ou o anime e mangá Portal seja capaz de ajudar a recrutar um. (Março de 2008)

Os estilos representativos da arte de anime "Clássico " e " modernos".
Pode adoptar um exemplo da vasta gama de desenho de estilos de animeAnime é normalmente chamado de uma forma de arte.Como uma mídia visual, naturalmente, coloca uma grande ênfase estilos visuais. Os estilos podem variar de artista intérprete ou por estúdio para estúdio. Alguns títulos recorrer extensa comum stylization: FLCL , por exemplo, é conhecido por seu stylization selvagens, exagerada. Em contrapartida, títulos como só ontem ou Jin-Roh ter abordagens muito mais realistas, apresentando alguns exageros estilo.

Embora diferentes títulos e artistas de diferentes tenham seus próprios estilos artísticos, muitos elementos de estilo tornaram-se tão comuns que elas são descritas como sendo definitivo de anime em geral. No entanto, isso não significa que todos anime moderna partilham um estilo de arte rigoroso, comum. Anime muitos tem um estilo Arte muito diferente da que normalmente seria chamado "anime estilo", ainda fãs ainda use a palavra "anime" para se referir a desses títulos. Em geral, a forma mais comum de anime desenhos são "exageradas... recursos físicos como olhos grandes, de cabelo grande e de limbs compridos e drasticamente em forma de bolhas de discurso, linhas de velocidade e tipografia onomatopoeic, exclamatory".[18]

As influências de Japonês de caligrafia e pintura japonesa caracterizam também lineares qualidades do estilo de anime. A ronda tinta pincel tradicionalmente utilizado para escrever Kanji e para pintura produz um traço de espessura amplamente variável.

Anime tende também a pedir emprestado muitos elementos do mangá incluindo texto no plano de fundo e layouts do painel de assim o mangá de empréstimos obtidos. Por exemplo, uma abertura pode empregar mangá painéis para contam a história, ou para dramatizar um ponto para efeito de humor. Isso é demonstrado melhor no anime Kano Kare .


Design de caractere
A neutralidade da presente secção é contestada .
Consulte a discussão sobre a falar de página . (Maio 2008)
Por favor não remover esta mensagem até o conflito seja resolvido.

Corpo proporções emuladas em anime provêm de proporções do corpo humano. A altura da cabeça é considerada como a unidade base de proporção. Chefe alturas podem variar, enquanto o restante do organismo de permanece proporcional. Maioria dos caracteres de anime são sobre sete a oito Chefes de altura, e extremas heights são definidos Chefes cerca nove altas.

Variações a proporção podem ser modded. super malformações caracteres apresentam um organismo não-proporcionalmente pequeno em comparação com a cabeça. Partes do corpo, por vezes, específicos, como pernas, são reduzidos ou alongadas para ênfase adicionada. Caracteres principalmente super deformados são duas a quatro Chefes altura. Alguns trabalhos de anime como crayon Shin-chan completamente ignorar essas proporções. É suficiente que ele assemelha-se uma banda desenhada Ocidental. Para exagero, certos recursos do organismo são aumentou em proporção. [ 19 ]

Uma abordagem comum é o estilo de grande olhos no número de caracteres anime e mangá . Tezuka Osamu foi inspirado pelos recursos exagerados de caracteres de banda desenhada americano, como Boop Betty , Rato Mickey e da Disney Bambi . [ 3 ] [ 20 ] Tezuka encontrado que aos olhos de grande estilo permitido seus caracteres para mostrar claramente emoções. Quando Tezuka começou a fita não Kishi , o primeiro mangá especificamente orientado para meninas jovens, de desenho Tezuka mais exagerado o tamanho de olhos os caracteres'. Com efeito, através de fita não Kishi , Tezuka definir um modelo de estilo que mais tarde de shōjo de artistas tendia a seguir.

Colorir é adicionado a dar olhos, particularmente a Córnea e alguns profundidade. A profundidade é realizada pela aplicação do sombreamento de cor variável. Geralmente, uma mistura de um tom de luz, a cor de tom e de um tom escuro é usada. [ 21 ] [ 22 ] Antropólogo cultural Matt Thorn argumenta que animadores Japonês e audiências não perceber tais estilizados olhos como inerentemente mais ou menos externa. [ 5 ]

No entanto, anime nem todos os têm grandes olhos. Por exemplo Hayao Miyazaki é conhecido por não tendo grandes olhos e tendo cores de cabelo realista sobre sua caracteres.Além disso muitos outras produções também tem sido conhecidas para usar mais pequenos olhos. Esse design tende a ter mais semelhança com arte tradicional Japonês. Alguns caracteres têm olhos ainda menores, onde os simples pontos pretos são usados.

Uma grande variedade de expressões faciais são usados por caracteres para denotar o humor e pensamentos.Anime usa um conjunto diferente de expressões faciais em comparação com animação Ocidental.

Outros elementos de estilo são comuns, bem; muitas vezes em comedic anime, caracteres que estão chocados ou surpreendido executará uma " culpa face ", no qual eles serão exibidos uma expressão extremamente exagerada. Angry caracteres podem expor um efeito "vein" ou "stressmark", onde irão aparecer em sua testa as linhas que representam veias bulging. Angry mulheres, por vezes, irão convocar um mallet do lado nenhum e greve alguém com, levando a que o conceito de Hammerspace e física de banda desenhada . Caracteres machos desenvolverá um nariz sangrenta em torno de seus interesses de amor feminino (normalmente para indicar a arousal, baseado em um antigo esposas ' conto).Caracteres embaraçados ou produzem uma enorme suor-e-soltar (que se tornou um dos motivos estereótipo mais amplamente reconhecido de anime) ou produzem um blush visivelmente vermelho abaixo aos olhos, especialmente como uma manifestação de sentimentos românticas reprimidos. Enquanto comum, o uso de falhas de face é opcional. Alguns anime, geralmente com parcelas políticas e outras questões mais graves do assunto, ter abandonado a utilização de falhas de rosto como Gundam Wing e Teknoman .


Técnica de animação
Ver artigo principal: animação
Como todos os animação , os processos de produção de storyboarding , agindo de voz , caractere design, produção cel e assim por diante, ainda se aplica. Com melhorias na tecnologia do computador, a animação de computador aumentado a eficiência do processo toda a produção de.

Anime muitas vezes é considerado uma forma de animação limitada . Que significa que stylistically, mesmo em produções maiores as convenções de animação limitada são usadas para enganar o olho em pensar existe circulação mais do que há dá.Muitos das técnicas utilizadas são compostos com medidas de redução de custos enquanto está trabalhando no âmbito um orçamento conjunto.

Cenas de anime dar ênfase alcançar modos de exibição tridimensionais. Planos de fundo retratam atmosfera. das cenas.Por exemplo, anime coloca muitas vezes ênfase sobre a alteração temporadas, como pode ser visto em numerosas anime, tais como Muyo de Tenchi . Configurações reais, por vezes, têm sido duplicadas em um anime. Planos de fundo para a melancolia da Haruhi Suzumiya baseiam-se vários locais dentro o subúrbio de Nishinomiya, Hyogo , Japão.

Ângulos de câmera, movimento de câmera e iluminação desempenham um papel importante em cenas. Muitas vezes, directores têm ao critério da determinação ângulos de visualização para cenas, especialmente no que se respeita a planos de fundo. Além disso, ângulos de câmera mostram perspectivas.Directores também podem escolher câmera efeitos no prazo de cinematografia , tais como panorâmica, zoom, closeup facial e panorâmica.

A grande maioria do anime é animação tradicional , que melhor permite a divisão do trabalho , representam a pose abordagem e controlo dos desenhos antes que eles são a tiro favorecida pela indústria.Outros meios principalmente estão limitados a independentemente-se curtas-metragens, exemplos de que são a silhueta e outros sacar animação do Noburo Ofuji, a animação de fantoche parar a resolução da Tadahito Mochinaga , Kihachirō Kawamoto e Tomoyasu MURATA e a animação de computador da Satoshi Tomioka (mais célebre Usavich ).


Distribuição
Consulte também: licenciamento de anime
Enquanto anime tinha introduzido mercados para além do Japão em anos sessenta, ele cresceu como uma exportação cultural importante durante a sua expansão do mercado durante os anos 80 e anos 90. O mercado de anime para os Estados Unidos só é " vale a pena cerca de US $ 4.35 bilhões, acordo com a organização de comércio externo Japão ".Anime foi também um sucesso comercial na Ásia, Europa e América Latina, onde se anime tornou ainda mais mainstream do que nos Estados Unidos. Por exemplo, o jogo de vídeo de zodíaco foi lançado na Europa devido para a popularidade dos mostrar anos mesmo após a série de off-air.

Empresas de distribuição de anime tratados o licenciamento e distribuição de anime além do Japão. Anime licenciado é modificado pelos distribuidores através de Dobragem para a língua do país e adicionar legendas de idioma à Faixa de idioma japonês. Usando um padrão de distribuição global semelhante como Hollywood , o mundo está dividido em cinco regiões .

Alguns edição de referências culturais pode ocorrer para melhor seguir as referências da cultura não-Japonês. [ 37 ] Certas empresas podem remover qualquer conteúdo censurável, conformes com o direito interno. Este processo de edição foi muito mais prevalente no passado (por exemplo, Robotech ), mas a sua utilização diminuiu devido da procura de anime na sua forma original. Esta abordagem "toque de luz" localização tem favoreceram visualizadores anteriormente familiarizados com anime. A utilização de tais métodos, é evidente pelo sucesso do Naruto e da rede Cartoon Adult Swim programação bloco, que empregam menores edições. [ citação necessária ]

Com o advento de DVD , foi possível incluir várias faixas de idioma em um simples produto. Isso não era o caso da cassete VHS , em que foram utilizadas separada de mídia de SHV e com cada SHV cassete preços o mesmo que um único DVD. A abordagem de "toque de luz" também se aplica às versões de DVD como muitas vezes incluem tanto o áudio dubbed e o áudio Japonês original com legendas , normalmente unedited. Anime editada para televisão normalmente é lançado em DVD "épinglés," com todas as cenas intactas.

Redes de TV transmitem regularmente anime programação. No Japão, grandes redes TV nacionais, tais como TV Tóquio difusão anime regularmente. Estações regionais de menores difusão anime sob o UHF . Nos Estados Unidos, TV cabo canais como Cartoon Network , Disney , Sci-Fi e outros dedicam algumas das suas faixas horárias de tempo para anime. Em seguida, a rede de anime mostra especificamente anime. Sony com base Animax e jetix canal da Disney transmitidos anime no interior dos muitos países do mundo. AnimeCentral exclusivamente da difusão anime no Reino Unido.

Embora seja uma violação dos direitos de autor legislações em muitos países, alguns fãs adicionar legendas a anime por conta própria. Estas são distribuídas como fansubs . As implicações éticas da produção, distribuição, ou assistir fansubs é temas de grande controvérsia mesmo quando fansub grupos não beneficiar as suas actividades. Uma vez a série tem sido licenciada fora do Japão, grupos de fansub muitas vezes deixar de distribuição de seu trabalho. Num caso, Media Factory Incorporated solicitaram que não fansubs das suas matérias, que era respeitado pelo Comunidade fansub.Em outra instância, Bandai agradeceu especificamente fansubbers para o seu papel na ajudar a fazer A melancolia da Haruhi Suzumiya popular em inglês uso da palavra mundial.

A Internet tinha desempenhado um papel significativo a exposição do anime além do Japão. Antes da década de 90, teve anime limitado a exposição para além das fronteiras do Japão. Por coincidência, como crescia a popularidade da Internet, fez portanto interesse em anime. Muito do que o fandom de anime cresceu através da Internet. A combinação de Comunidades de internet e montantes crescentes de material de anime, de vídeo para imagens, ajudaram a impulsionar o crescimento da fandom.Como a Internet adquirida uso mais generalizado, receitas de publicidade de Internet cresceu de 1,6 bilhão iene mais de 180 mil milhões, passando iene entre 1995 e 2005.


Influência sobre a cultura mundial
Anime tornou comercialmente rentável nos países ocidentais-como início adaptações Ocidentais comercialmente bem sucedidas do anime, tais como Boy astro , revelaram.Do sucesso fenomenal da Nintendo multi-billion dólar Pokémon franchise foi ajudado muito pela série anime de spin-off que, em primeiro lugar difusão no final da década de 1990, ainda está sendo executado em todo o mundo até à data. Ao fazê-lo, anime fez impactos significativos a cultura ocidental. Desde o século XIX, muitos Ocidentais manifestaram um interesse especial para o Japão . Anime expostos drasticamente mais Ocidentais à cultura do Japão. Além de anime, outras facetas da cultura do Japão aumentaram em popularidade.Em todo o mundo, o número de pessoas estudar Japonês aumentou. Em 1984, o teste de Profiency de Idioma Japonês foi concebido para satisfazer a procura crescente.Anime-influenciado animação refere-se a não-obras de japonês de animação que emular o estilo visual do anime.Maioria dessas obras é criadas por estúdios o Estados Unidos, Europa, e não-japoneses Ásia; e devem incluir, em geral, stylizations, métodos e gags descritos no anime física , como no caso de Avatar: The Last Airbender . Muitas vezes, tripulações de produção são fãs de anime ou são necessária para exibir anime.Alguns criadores citar anime como uma fonte de inspiração com sua própria série.Além disso, uma equipa de produção francesa de Oban Star Racers movido para Tóquio para colaborar com uma equipa de produção japonesa do criador do filme de HAL.Críticos e a fanbase de anime geral não consideram-los como anime.

Algumas séries de televisão animado americana tem destacado anime estilo com intenção satíricos, por exemplo o South Park (com " Chinpokomon " e " Times boas com armas "). South Park um estilo de desenho notável, que foi a própria parodied em " marcador quebradiço ", o quinto episódio do anime FLCL , lançou vários meses depois exibiu "Chinpokomon". Esta intenção de satirizing anime é o trampolim para a premissa básica do Kappa Mikey , um desenho original Nicktoons de rede. Cliches mesmo normalmente encontrados no anime são parodied em perfeita cabelo forever . convenções de anime começou a aparecem no início dos anos 90, durante o boom anime, começando anime Expo , Animethon , Otakon e JACON . Actualmente convenções de anime são realizadas anualmente em várias cidades entre a América, Ásia e Europa.Muitos participantes participar cosplay , onde eles enfeitar como anime caracteres. Além disso, são convidados os hóspedes do Japão desde artistas, directores e grupos de música. Além de convenções de anime, clubes de anime tornaram prevalentes em universidades, escolas de alto e centros comunitários, como um foi a expor publicamente anime, bem como alargar a compreensão de cultural Japonês.


Audiências da América e de anime
O termo Japonês otaku é usado na América como um termo para fãs de anime, mais concretamente a obsessive os. As conotações negativas associadas com a palavra no Japão também foram suprimidas no seu contexto americano, onde ele connotes, em vez disso, o orgulho dos fãs. Só na década recente ou isso foi há um visionamento mais casual fora o adepto dedicado otaku base, que se pode atribuir altamente aos avanços tecnológicos. Mostra também, como Pokémon e Dragon Ball Z desde uma introdução fulcral das convenções de anime, métodos de animação, e Xintoísmo influencia para muitas crianças americanas. Porque anime altamente é influenciado pela antigos mitos Japonês muitas vezes decorrentes o culto de natureza animista de Xintoísmo, audiências mais americanas não habituadas a anime são inteiramente desconhecidas a estes textos estrangeiros e aduaneiras. Por exemplo, uma média americano exibindo a TV de viver-acção mostra Hércules será não estranho ao gregos mitos e lendas se baseia na, enquanto a mesma pessoa assistindo o show Tenchi Muyo não poderá compreender que os cabos pleated acondicionados em torno das "árvores de espaço" são influenciados pela legenda antiga Amaterasu de Susano.

Também é importante observar que o mundo ocidental abandonado suas antigas crenças Pagã durante a idade média, considerando que Xintoísmo manteve-se inalterados relativamente na cultura japonesa moderna. Assim, conseguiu-se Xintoísmo fornecer mais de oito milhões divindades e seu folclore circundante para criadores de anime utilizar. Uma audiência Japonês, por conseguinte, é mais conscientes da estes Xintoísmo influencia uma vez que eles existiram consistentemente em toda a sociedade Japonês. Mídia americana criadores limitam-se frequentemente com mitos mais populares ou base para desenhar, como o ADAM e Eve.Estas lacunas culturais limitar o impacto potencial da anime sobre sua audiência externa, mas como anime integra pop-cultura americana as gerações mais recentes irão ser que mais em sintonia com as convenções de anime e os ideais por trás de Xintoísmo.